Nie proszę o wsparcie. Proszę o ciąg dalszy.
Długo zwlekałem z tą decyzją. Robię to dziś za namową osób, które wiedzą, co robię i jak bardzo to ważne.
Od dwóch lat jeżdżę regularnie do Ukrainy, by prowadzić wykłady, warsztaty i działania arteterapeutyczne w miastach dotkniętych wojną. Wspieram artystów, studentów, uczniów i weteranów, tych, którzy próbują ocalić wrażliwość.
Trudno zdobyć na to środki. Jeszcze trudniej znaleźć instytucję, która weźmie odpowiedzialność za wyjazdy, za bezpieczeństwo, za drogę.
Dlatego proszę o wsparcie – nie dla siebie, lecz dla sztuki, która pomaga przetrwać.
-------------------------------------------------------------------
11/1/2025
PL: Sny i łzy / Somnia et Lacrimae
W ramach I Świętokrzyskiego Sympozjum „Leczenie pamięci”, które odbędzie się w dniach 3–7 listopada 2025 roku w klasztorze na Świętym Krzyżu, zapraszam na otwarcie mojej wystawy i wykład autorski.
Środa, 5 listopada 2025
Klasztor Misjonarzy Oblatów Maryi Niepokalanej, Święty Krzyż
10:00 — Otwarcie wystawy „Sny i łzy / Somnia et Lacrimae”
12:00 — Wykład: „Gest i obecność. Sztuka Ukrainy jako strategia podtrzymywania życia w warunkach wojny”
Tytuł wystawy odsyła do stanu zawieszenia między snem a przebudzeniem, ciszą a lamentem, pragnieniem ukojenia a doświadczeniem rozpaczy. Pokazywane prace powstawały w Ukrainie – w Kijowie, Dnieprze i Lwowie – w miejscach, gdzie codzienność styka się z raną wojny. Nie są dokumentacją, lecz emocjonalnym zapisem ludzkiego doświadczenia: dźwięków syren, drgań światła, soli i pękniętej materii, które stają się znakami potrzeby bezpieczeństwa i czułości.
W przestrzeni dawnych karcerów klasztoru prace te zyskują nowy wymiar, tworząc rytuał pamięci i trwania. Solna pustynia, rozsypujące się obiekty i projekcje wideo opowiadają o delikatności, która potrafi unieść ciężar historii.
W wykładzie „Gest i obecność” podejmę temat sztuki jako schronu i formy przetrwania. Opowiem o współczesnych artystach ukraińskich, dla których twórczość staje się przestrzenią ucieczki i ocalenia, o instytucjach sztuki pełniących funkcję schronów oraz o moich działaniach arteterapeutycznych prowadzonych w Ukrainie z młodzieżą i osobami dotkniętymi wojną.
Sympozjum „Leczenie pamięci” jest wspólnym przedsięwzięciem artystów, badaczy i duchownych, którzy poszukują sposobów, by sztuka i pamięć mogły leczyć rany historii.

GB: Dreams and Tears / Somnia et Lacrimae
As part of the 1st Świętokrzyskie Symposium “Healing of Memory”, taking place from 3 to 7 November 2025 at the Holy Cross Monastery in Poland, I invite you to the opening of my exhibition and to my lecture.
Wednesday, 5 November 2025
Missionary Oblates of Mary Immaculate Monastery, Holy Cross
10:00 — Opening of the exhibition “Dreams and Tears / Somnia et Lacrimae”
12:00 — Lecture: “Gesture and Presence. Ukrainian Art as a Strategy of Sustaining Life in Wartime Conditions”
The exhibition refers to a state of suspension between sleep and awakening, silence and lament, the desire for relief and the experience of despair. The works were created in Ukraine – in Kyiv, Dnipro, and Lviv – in places where everyday life meets the wound of war. They are not documentation, but an emotional record of human experience: the sounds of sirens, the trembling of light, salt and fractured matter that become signs of the need for safety and tenderness.
In the space of the former monastic cells, the works take on a new dimension, forming a ritual of memory and endurance. The salt desert, disintegrating objects, and video projections speak of fragility that can bear the weight of history.
My lecture “Gesture and Presence” will explore art as a shelter and a form of survival. I will speak about contemporary Ukrainian artists whose work becomes a space of refuge and renewal, about art institutions functioning as shelters, and about my own art therapy projects carried out in Ukraine with youth and people affected by the war.
The “Healing of Memory” Symposium brings together artists, researchers, and clergy seeking ways in which art and remembrance can help heal the wounds of history.
-------------------------------------------------------------------
10/30/2025
PL: Z ogromną wdzięcznością przyjmuję nominację do Nagrody BONUS 2025 Tygodnik Powszechny w kategorii Kultura. To wyróżnienie traktuję nie jako osobisty sukces, lecz jako gest solidarności z artystkami i artystami Ukrainy oraz wszystkimi, którzy poprzez sztukę próbują odbudować wrażliwość — w świecie zranionym przemocą, propagandą i zmęczeniem. Sztuka, która łączy, a nie dzieli — pozostaje dla mnie formą oporu i czułości zarazem. Więcej informacji: https://bonus.tygodnikpowszechny.pl/kultura


GB: I am deeply grateful for my nomination for the BONUS 2025 Award by Tygodnik Powszechny in the Culture category. I see this distinction not as a personal success, but as an act of solidarity with Ukrainian artists and all those who, through art, seek to rebuild sensitivity in a world wounded by violence, propaganda, and fatigue.
Art that connects rather than divides remains, for me, both an act of resistance and tenderness. More informations: https://bonus.tygodnikpowszechny.pl/kultura
-------------------------------------------------------------------
09/08/2025
06.03.2025

ENG version bellow
Wystawa w Busku-Zdroju
Z przyjemnością informuję, że w marcu 2025 roku prezentuję swoją indywidualną wystawę w Galerii Sztuki Willa Polonia w Busku-Zdroju. Projekt ma charakter in-situ – został stworzony w bezpośrednim odniesieniu do kontekstu miejsca, jego architektury i złożonej historii. Budynek Willi Polonia pełnił dawniej funkcję izby porodowej, a w czasie II wojny światowej był również miejscem kaźni. Ta symboliczna dwuznaczność – przestrzeń narodzin i śmierci – staje się osią refleksji artystycznej nad kondycją człowieka w sytuacjach granicznych.
W projekcie prezentowane są także wybrane prace powstałe w ramach rezydencji artystyczno-badawczej realizowanej w Dniprze (Ukraina) przy wsparciu programu Culture Moves Europe, finansowanego przez Unię Europejską i realizowanego przez Goethe-Institut.
Wystawa stanowi osobistą refleksję nad percepcją rzeczywistości, emocjonalnością i cielesnością w kontekście doświadczenia wojny, traumy i procesów uzdrawiania. Obiekty, dźwięki i obrazy tworzą narrację opartą na intymności, milczeniu i wewnętrznym napięciu, jakie pojawia się tam, gdzie kończy się język, a zaczyna cielesna pamięć. Projekt odnosi się do teorii liminalności (Victor Turner) i kulturowych rytuałów przejścia, w których granica między życiem a śmiercią, jednostką a wspólnotą, przeszłością a teraźniejszością staje się płynna. Inspiracją są także refleksje Michel Foucaulta nad ciałem jako nośnikiem władzy i miejscem wpisywania historii oraz Byung-Chula Hana, który pisze o współczesnym społeczeństwie jako zmęczonym, obciążonym presją bycia efektywnym – pozbawionym przestrzeni na słabość, żałobę, zatrzymanie. Wystawa w Willi Polonia nie jest tylko prezentacją obiektów, ale próbą stworzenia przestrzeni kontemplacji i wspólnego przeżywania, otwartej na obecność widza i jego indywidualne doświadczenie.

Exhibition in Busko-Zdrój
I am pleased to announce that in March 2025, I will present my solo exhibition at the Willa Polonia Art Gallery in Busko-Zdrój. The project has been conceived as an in-situ installation, created in close relation to the unique architectural and historical context of the space. Willa Polonia once served as a birth room, but during World War II it was also a place of execution – a site where life and death intersected. This tension becomes the conceptual axis of the exhibition, which reflects on the human condition at the threshold of existence.
The exhibition also features selected works created during my artistic and research residency in Dnipro, Ukraine, carried out with the support of the Culture Moves Europe programme, funded by the European Union and implemented by the Goethe-Institut.
The project offers a personal reflection on perception, emotionality, and corporeality under the pressure of war, trauma, and the ongoing search for healing. The installation, composed of images, objects, and sound, evokes a space of silence, vulnerability, and inner conflict – where language falls short, and memory is inscribed in the body. The project draws on the theory of liminality (Victor Turner) and the anthropology of rites of passage, where boundaries between life and death, the individual and the collective, past and present become blurred. It is also informed by Michel Foucault’s reflections on the body as a carrier of power and history, and Byung-Chul Han’s diagnosis of the “tired society,” which suppresses fragility, grief, and the right to pause. This exhibition is not merely a presentation of objects – it is an invitation to enter a space of contemplation and shared experience, open to the presence of the viewer and their personal narrative.
01.02.2025
ENG version bellow
Powiadomienie o realizacji projektu w ramach programu Culture Moves Europe
Z przyjemnością informuję, że od 1 stycznia 2025 roku realizuję projekt badawczo-artystyczny we współpracy z organizacją Kultura Medialna oraz Dnipro Center for Contemporary Culture (Ukraina). Projekt jest wspierany przez program Culture Moves Europe, finansowany przez Unię Europejską i realizowany przez Goethe-Institut.
Celem rezydencji jest przeprowadzenie kwerendy dotyczącej najnowszej sztuki ukraińskiej powstającej w warunkach trwającej wojny, efektem której ma być projekt kuratorski pt. "Where the Sun Sets Earlier: Ukraine." Istotnym elementem współpracy mają być moje własne prace artystyczne, będące refleksją nad przemianami, jakie wojna wywołuje w obszarze percepcji rzeczywistości i emocjonalności ukraińskiego społeczeństwa. Projekt opiera się na bliskiej współpracy z ukraińskimi organizacjami oraz na badaniu zmian wrażliwości i ekspresji artystycznej, które są odpowiedzią na doświadczenie zagrożenia, traumy i wspólnotowej odporności.

Notice of Project Implementation under the Culture Moves Europe Programme
I am pleased to announce that, as of January 1st, 2025, I have been carrying out a research and artistic project in collaboration with Kultura Medialna and the Dnipro Center for Contemporary Culture (Ukraine). The project is supported by the Culture Moves Europe programme, funded by the European Union and implemented by the Goethe-Institut.
The aim of the residency is to conduct research into the latest developments in Ukrainian contemporary art created in the context of the ongoing war. The outcome of this research will be a curatorial project entitled "Where the Sun Sets Earlier: Ukraine." A significant component of the collaboration also includes my own artistic works, which reflect on the transformations that war brings to the perception of reality and the emotional condition of Ukrainian society. The project is based on close cooperation with Ukrainian organizations and focuses on studying changes in sensitivity and artistic expression as responses to the experience of threat, trauma, and collective resilience.
Back to Top